EncuentraJurado.es

Datos actualizados:

C
TIJ nº 2449 · MAEUEC

Carlos Roglá de Leuw

Traductor-intérprete jurado Inactivo · Nombrado el 01/01/1998

Neerlandés
Información oficial

Acreditación MAEUEC

Número TIJ
2449
Idiomas
Neerlandés
Tipo
Traductor e Intérprete Jurado
Vía de acceso
Reconocimiento de cualificación UE
Nombramiento
01/01/1998
Estado
No activo
Datos de contacto no disponibles

Información no facilitada al MAEUEC

La lista oficial del MAEUEC no incluye email ni teléfono para Carlos Roglá de Leuw. Puede ser porque el TIJ no los ha registrado o porque la última actualización los omitió.

Puede consultar el buscador oficial del MAEUEC en busca de información complementaria.

¿Es usted Carlos?

Si es este TIJ y desea aparecer con sus datos de contacto, escríbanos — los añadiremos a su ficha en la próxima actualización.

Completar mis datos de contacto
¿Es usted Carlos?

Puede solicitar la eliminación de su ficha en cualquier momento. La retiraremos en menos de 48 horas hábiles.

Solicitar eliminación de esta ficha

Sobre este TIJ

Carlos Roglá de Leuw es traductor-intérprete jurado nº 2449 nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, UE y Cooperación (MAEUEC) para la(s) combinación(es) Neerlandés. Su nombramiento le habilita para certificar oficialmente traducciones e interpretaciones con valor legal en toda España.

Fue nombrado el 01/01/1998 por la vía de reconocimiento de cualificación ue.

Nota: este TIJ figura como no activo. Conserva el título pero no ejerce actualmente. Para un traductor activo, vuelva al directorio.

La información proviene de la lista oficial del MAEUEC publicada en abril de 2024 (página 1268 del documento original).

Aviso legal

Encuentra Jurado recopila los datos publicados oficialmente por el MAEUEC para facilitar su consulta. Si usted es Carlos Roglá de Leuw y desea actualizar o eliminar esta ficha, contacte con el MAEUEC para corregir la fuente — todas las modificaciones se reflejarán en una próxima actualización del directorio.